三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Cultural Exchange

A classical soul

Bulgarian Sinologist, who devoted his life to translating and sharing the beauty of Chinese literature, dies of COVID-19, Fang Aiqing reports.

By Fang Aiqing | China Daily | Updated: 2022-01-18 08:28
Share
Share - WeChat
Petko Todorov Hinov.CHINA DAILY

Poetic moments

In a short video of Hinov attending an online seminar, he talks in Chinese in a gentle, leisurely voice, with pauses from time to time, while looking for a literary or philosophical expression. In the video, he describes himself as someone who finds poetic moments in life and cherishes them.

In childhood, Hinov liked to create graphic symbols. He once designed a personal set of patterns of Bulgarian letters, which, in later years he pleasantly discovered, looked like Chinese characters. The kung fu novels he read, praising the chivalry of the swordsmen and their pursuit of justice and concern for all, reminded him of Bulgarian cultural legacy.

My Country and My People, a prose anthology by Lin Yutang (1895-1976), a Nobel nominated Chinese writer, which Hinov translated, introduced Chinese culture and society, especially people's thinking, longing and temperament with humorous writing.

Hinov refused commercial cooperation requests after winning a third prize for singing at a national talent show in his college days, but kept his passion for Chinese songs, especially those borrowing lyrics from poems. He played the guitar, sometimes translating the lyrics and putting them online.

In 2013, he and his family moved to the Bulgarian countryside where he farmed, climbed mountains and strolled after work, living a similar life to one of his favorite poets, Tao Yuanming of the Eastern Jin Dynasty (317-420).

He was also learning traditional Chinese medicine and Chinese musical instruments.

Apart from compiling two Chinese-Bulgarian dictionaries, his original translation plan-lasting a decade into the future-included Tao's anthology, The Four Books, The Book of Songs and the classic novel Romance of the Three Kingdoms, which apparently resonated with him.

Xu Donghao, from Beijing-based Chinese Culture Translation and Studies Support Network, who got to know Hinov in 2016, says despite getting infected in December, Hinov sent her the translation draft of Ruxue Liujiang ("six talks on Confucianism") by scholar and political visionary Liang Qichao (1873-1929).Sadly, Hinov was put on a mechanical ventilator by Christmas.

"My life is busy but tranquil. I know there are people supporting me and interested in what I'm doing, and feeling it as valuable and meaningful. That's enough for me," he once said.

|<< Previous 1 2 3   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 伊人久久久 | 久久99精品久久久久久 | 亚洲成a人片在线观看中 | 国产成人精品一区二区视频 | 求毛片网站 | 国产一区二区三区视频 | 成人欧美视频免费看黄黄 | 国产一区二区三区在线视频 | 中文字幕精品一区二区日本大胸 | 久久国产免费观看精品3 | 日本免费黄色小视频 | 国产精品午夜高清在线观看 | 亚洲精品线在线观看 | 91看片淫黄大片欧美看国产片 | 日本护士做xxxxxx视频 | 看美国毛片 | 日本久久久久亚洲中字幕 | 亚州免费一级毛片 | 一级做一级爱a做片性视频视频 | 欧美黑人一级做a爱性色 | 香蕉久久高清国产精品免费 | 国产精品视频公开费视频 | 国产精品漂亮美女在线观看 | 亚洲黄色片免费看 | 99热在线观看精品 | 日韩在线视频免费观看 | 日韩字幕一中文在线综合 | 99视频在线精品免费观看18 | 黄色三级三级三级免费看 | 黄工厂精品视频在线观看 | 日本毛片网 | 国产大陆精品另类xxxx | 国内一级纶理片免费 | 亚洲国产精品一区二区三区 | 欧美十区 | 五月狠狠亚洲小说专区 | 国产激情一区二区三区成人91 | 久久本道久久综合伊人 | 久久久www成人免费精品 | 国产亚洲精品国产第一 | 全毛片 |