三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Found in translation

Young professionals are increasingly helping to fill in gaps in Chinese versions of French literature, past and present, Fang Aiqing reports.

By Fang Aiqing | China Daily Global | Updated: 2024-12-09 08:51
Share
Share - WeChat
The winners and jury of this year's Fu Lei Translation and Publishing Award.

A younger generation of translators has entered the limelight this year at the Fu Lei Translation and Publishing Award.

The three winners of the 16th edition of the prize, which is sponsored by the French embassy in China, were announced in Beijing on Nov 30. French Ambassador to China Bertrand Lortholary said that the event can also be viewed as part of the wider celebrations of the 60th anniversary of the establishment of China-France diplomatic relations.

Since 2009, the Fu Lei award has been given each year to outstanding translations from French to Chinese, recognizing the efforts of translators, as well as the influence of the translations on Chinese readers. Fu Lei (1908-66), for whom the prize is named, produced Chinese translations of French literary classics by the likes of Balzac, Voltaire, Romain Rolland and Prosper Merimee.

This year, Cao Danhong won the Essay category for her translation of Fact and Fiction: In Defense of a Border by Francoise Lavocat; Shi Xueying won the Literature category for her translation of Aime Cesaire's Notebook of a Return to the Native Land; and the Young Shoots prize was awarded to Dong Ziyun for his translation of The Monarchy of France by Claude de Seyssel.

Notebook of a Return to the Native Land CHINA DAILY

Yu Zhongxian, a researcher at the Institute of Foreign Literature, Chinese Academy of Social Sciences, and president of the jury this year, said during the award ceremony that while female translators make up the majority of those nominated, the younger generation — born in the 1980s and '90s — also constitute a majority.

He says that the Essay category was devoted to classics of social sciences, sometimes so voluminous that they required collaboration between multiple translators, whereas the literature works nominated focus more on contemporary French social realities and pop culture with innovative themes and a variety of writing styles.

1 2 3 4 5 6 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 精品五夜婷香蕉国产线看观看 | 国内精品福利爱丝视频_速发 | 亚洲第一网站免费视频 | 性生活免费视频网站 | 国内精品视频在线播放 | 国产目拍亚洲精品一区二区三区 | 中文字幕韩国 | 国产精品国产精品 | 91小视频在线播放 | 亚洲欧美日韩第一页 | 免费的一级黄色片 | 亚洲最大激情中文字幕 | 国产特黄一级毛片特黄 | 国产女同一区二区三区五区 | 国产青榴社区91精品 | 国产三级视频在线播放 | 黄片毛片在线观看 | 国产福利一区二区三区视频在线 | 黄网站在线播放视频免费观看 | 在线观看大片的网站 | 亚洲精品视频免费 | 亚洲国产精品婷婷久久 | 亚洲 欧美 国产 日韩 制服 bt | 国产大学生毛片一级高清 | 高清一区二区三区视频 | 欧美蜜臀 | 一级黄色斤| 欧美一二区| 91久久夜色精品国产九色 | 一级黄色录像播放 | 亚洲综合精品 | 三级大黄| 国产黄三级三·级三级 | 我要色综合网 | 咪咪久久| 亚洲最大情网站在线观看 | 亚洲精品综合一区二区三区 | 国精品日韩欧美一区二区三区 | 国产日本高清动作片www网站 | 日本一级毛片 | 国产精品欧美日韩视频一区 |