NPC and CPPCC Words
2002 NPC
and CPPCC Words
全國(guó)人民代表大會(huì) (簡(jiǎn)稱(chēng) 全國(guó)人大) National People's Congress
(NPC) 全國(guó)人大代表deputy to the National People's Congress 全國(guó)人民代表大會(huì)主席團(tuán) the NPC
Presidium 全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì) the NPC Standing Committee 全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)辦公廳the
general offices of the NPC Standing Committee 九屆全國(guó)人大四次會(huì)議
the Fourth Session of the Ninth
National People's Congress 九屆全國(guó)人大五次會(huì)議 the Fifth Session of the
Ninth NPC
中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議全國(guó)委員會(huì) (簡(jiǎn)稱(chēng) 全國(guó)政協(xié))National Committee of the
Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) 中國(guó)政協(xié)委員 member of
the National Committee of CPPCC 九屆全國(guó)政協(xié)常委遞補(bǔ)委員by-elect members to the Standing Committee of the
Ninth CPPCC National Committee 中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議全國(guó)委員會(huì)常務(wù)委員會(huì) Standing committee of the National Committee
of the CPPCC
小組討論panel discussions/group discussions
政府工作報(bào)告government's work report
憲法修正案amendments to the Constitution
新聞發(fā)布會(huì)press conference
全體會(huì)議plenary meeting
弱勢(shì)群體 disadvantaged groups (對(duì)弱勢(shì)群體給予特殊的就業(yè)援助。--Special employment
assistance should be given to members of disadvantaged groups.)
西電東送 transmission of electricity from the western to the
eastern region
加快經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整 accelerate economic restructuring
購(gòu)買(mǎi)力 purchasing power
城鎮(zhèn)社會(huì)保障體系 urban social security system
下崗職工基本生活費(fèi)subsistence allowances for laid-off workers
離退休人員基本養(yǎng)老金 basic pensions for retirees
特困行業(yè)和企業(yè)industries and enterprises in dire
straits
試點(diǎn)項(xiàng)目 pilot project
抵抗全球經(jīng)濟(jì)衰退 to combat the global economic slump
醫(yī)療改革 health care reform
農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural workers
年度國(guó)家預(yù)算annual State budge
擴(kuò)大內(nèi)需,刺激消費(fèi) expand domestic demand and
consumption
生計(jì)問(wèn)題 bread-and butter issue
鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè) township enterprises
生態(tài)建筑 ecological construction
國(guó)有企業(yè) state-owned enterprises (SOE)
人均國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 per-capita gross domestic product (GDP)
國(guó)民生產(chǎn)總值 gross national product (GNP)
"權(quán)貴資本主義"(又譯裙帶資本主義或親朋好友資本主義) crony capitalism
經(jīng)濟(jì)房 low-cost housing
不良貸款 non- performing loans
起草社會(huì)治安法 drafting a social security law
制定反貪法規(guī) anti-corruption legislation
資源豐富的內(nèi)陸地區(qū) (指中國(guó)西部)the resource-rich hinterland
長(zhǎng)江流域的生態(tài)掩體 an ecological shelter along the Yangtze River Valley
海峽兩岸關(guān)系 cross-Strait relations
基層監(jiān)督 grass-roots supervision
西部大開(kāi)發(fā)戰(zhàn)略 develop-the-west strategy
不進(jìn)則退no progress simply means regression
使大多數(shù)虧損企業(yè)扭虧為盈 bring the majority of money-losing firms into the black
虧損企業(yè) loss-generating enterprises
國(guó)有企業(yè)重組 regroup SOEs
成長(zhǎng)型企業(yè)市場(chǎng) (指二板市場(chǎng))growing enterprise market (GEM)
下崗工人基本生活津貼 the basic living allowance for laid-off workers
隱形就業(yè) hidden employment
網(wǎng)絡(luò)公司 a web-based economy
國(guó)家發(fā)展計(jì)劃委員會(huì) the State Development Planning Commission
費(fèi)改稅改革 tax-for-fees reform
國(guó)庫(kù)券 treasury bonds
擴(kuò)大住房貸款,助學(xué)貸款和大件消費(fèi)品貸款 expand housing loans, student loans and major commodity
loans
債轉(zhuǎn)股 debt-to-equity swap
剪彩儀式 ribbon-cutting ceremonies
諸國(guó)議會(huì)同盟 Inter-Parliamentary Union (IPU)
"十五"計(jì)劃《綱要》指導(dǎo)方針:
要堅(jiān)持把發(fā)展作為主題;堅(jiān)持把結(jié)構(gòu)調(diào)整作為主線;堅(jiān)持把改革開(kāi)放和科技進(jìn)步作為動(dòng)力;堅(jiān)持把提高人民生活水平作為根本出發(fā)點(diǎn);堅(jiān)持把經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)發(fā)展結(jié)合起來(lái)。
The five guiding principles for the Tenth Five-Year Plan for National
Economic and Social Development (2001-2005) listed by Premier Zhu Rongji: Making
development the central theme; concentrating on economic restructuring; making
reform and opening up and technological progress the driving force for economic
growth; making improvement of the people's living standards the prime goal; and
coordinating economic development with social development.
|