三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





  tuckered out: 筋疲力盡
[ 2006-03-31 09:56 ]

累了嗎?一起唱首歡快的澳大利亞民歌Waltzing Matilda(《華爾茲·瑪狄爾達》):“Up jumped the swagman and grabbed him with glee, And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker bag, You'll come a-Waltzing Matilda with me”……這支曲子是第27屆悉尼奧運會上的閉幕歌曲,由于歌詞采用了大量澳洲俚語,理解起來稍有難度。我們今天談的“tuckered out”(筋疲力盡的)先從這支曲子講起。

歌中這段是說一個swagman(四處流浪的打工者),在水塘邊順手偷了一只前來飲水的羊,并把它藏在自己隨身攜帶的tucker bag(長背包)里。

Tucker在這里指“裝食物的袋子”,是澳洲的剪羊毛工隨季節找工作時必備的家什,這層含義取自18世紀tuck的俚語用法“大吃一餐”,如:After that long walk we did not need any encouragement to tuck in.(經過長途跋涉,我們無須別人說聲“請”便大吃起來)。現在,tucker也可代指“食物”,請看一句澳大利亞口語:The cooker's got your tucker waiting.(廚師已準備飯菜只等你吃了)。

到19世紀中期,tucker開始用來形容“狗或馬饑腸轆轆時干癟的肚子”,由此引申為人或動物“憔悴”或“瘦骨嶙峋”的模樣,而tuckered out(極度疲憊)就源于此,舉個例子:I am tuckered out from walking.(我走得筋疲力盡。)

最后,順便介紹一下這首澳大利亞民間歌曲。Waltzing指“四處流浪”,而Matilda是日耳曼語,指戰爭隨軍婦,慢慢延伸為“晚上取暖”,后來進一步延伸指“軍衣和軍毯”。因為軍隊在行軍的時候,戰士把鋪蓋卷扛在肩上,所以,這里的Waltzing Matilda則是指“扛著鋪蓋卷到處找工作的打工仔”。


(中國日報網站編譯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 亚洲第一页在线 | 免费看的黄色 | 性视频一级| 久久久青青 | 国产午夜在线观看 | 性色a按摩videos | 国产三级精品最新在线 | 久久影院一区二区三区 | 欧美视频在线观看网站 | 美女喷水视频在线观看 | 黄色六级片 | 欧美日本二区 | a毛片免费 | 国产午夜免费视频片夜色 | 午夜高清免费观看视频 | 99精品视频在线观看免费播放 | 亚洲国产一区二区在线 | 看黄色的视频 | 亚洲 欧美 中文 日韩欧美 | a级毛片无码免费真人 | 国产欧美精品一区二区三区 | 在线观看香蕉视频 | 网站视频大片www | 国产精品第2页 | 亚洲色图另类图片 | 国产精品久久久久久免费 | 成人免费在线视频观看 | 被免费网站在线视频 | 午夜激情网站 | 我要看一级毛片 | 丁香色婷婷国产精品视频 | 日韩综合网站 | 成年午夜性爽快免费视频不卡 | www.欧美在线观看 | 国产a一级 | 亚洲日本中文字幕一本 | 国产成人精品日本亚洲语音1 | 伊人激情在线 | 国模午夜写真福利视频在线 | 日本久久黄色 | 黄色a级毛片 |