三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Normal Speed News  
 





  Students document a disappearing language
[ 2006-05-29 09:58 ]

In the highlands of southwest Kenya, about a million and a half people speak an unwritten language called Kisii. Halfway around the world from the coffee and maize farms of Kisii district, students at the University of New Hampshire are developing a rulebook for the language. They have only the help of one transplanted native speaker. And he's learning just as much about Kisii as they are.

In a typical session, seven linguistics students gather around Henry Gekonde and pepper him with questions. "Can you say that it's 'not red' in Kisii?" asks one. "Yeah," he responds, "You can say yaya teri mbariri. Yaya means no."

Gekonde grew up in Kenya, speaking Kisii at home. The students are trying to learn as much as they can from him about his native tongue. Over the past several months, they have developed a keen ear for a language that none of them had ever heard before. They transcribe Gekonde's answers using the International Phonetic Alphabet, just about as quickly as he speaks. Today, they are trying to understand how to say "not" in Kisii.

Aside from a translation of the Bible and a few children's books, the class has been unable to find anything written in Kisii.

The purpose of this linguistics course is to teach students how to document a largely unknown language. And with the semester coming to a close, the students have made considerable progress. They started with simply collecting the sounds Kisii uses, and translating vocabulary. Now they've got the basic sentence structure down. It is the same as English: subject, verb, direct object.

But Adam Jardine says he and his classmates have also uncovered some bewildering differences. "It's kind of like in French and Spanish where there's a masculine/feminine distinction. In Kisii, there (are) 8 of those distinctions. So depending on what type of noun a word is, all these different things in the sentence change."

Another difference is that Kisii does not have the verb "to be". It does, however, have many different past tenses.

All of these complexities were also somewhat of a surprise to Henry Gekonde, who admits he didn't really analyze his language until now. "Even the way it works -- the tenses, the noun system and all that -- I never thought about that. I'm uncovering things about Kisii that I didn't know before. And for some of the questions that the students ask me, I don't really have an answer." He says it's very exciting. "We're figuring it out together."

Gekonde never learned about Kisii grammar. Kenyan schools teach only the country's dominant languages, Swahili and English. "It's a dying language anyway, not that many people speak it," he says, adding, "it's not used in academic research or work or writing, so what's the point of studying it?"

To preserve it, according to linguistics professor Naomi Nagy, who teaches this class. There are very few texts that describe anything of Kisii grammar, she says, adding that even though Kisii is not included on the endangered list, hundreds of unwritten languages are at risk of going extinct within the next hundred years. "I think that a really important step for people who are trying to preserve endangered languages is to get the speakers of those languages to realize that their language is just as good."

So Professor Nagy asked Henry Gekonde to be the subject of her language documentation class. He says he was happy to do it. He sees Kisii eroding among the younger generation in Kenya, and being replaced by English. Gekonde's hope is that documenting Kisii will help keep his native language alive?and with it, the Kisii way of interpreting the world. "You have computers and cars and things like that. That makes you view the world in a different way," he explains. "We have bananas and maize and walks to the market on foot, lots of rain, and we have words that describe that lifestyle that people lead, and that's the way we view the world. That's really what distinguishes us from people who speak other languages."

Henry Gekonde says he's determined to preserve those distinctions. Although he came to the University of New Hampshire as a linguistics graduate student to study English, he now plans to return to Kenya to develop the first Kisii dictionary.

Vocabulary:

rulebook  : 規(guī)則手冊;說明

pepper  : 連續(xù)質問


(來源:VOA 英語點津姍姍編輯


 

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 免费国产调教视频在线观看 | 黄色三级在线播放 | 成年大片免费高清在线看黄 | 欧亚精品一区二区三区 | 久久er这里都是精品23 | 欧美日韩视频在线一区二区 | 亚洲狠狠成人综合网 | 日本无卡无吗在线 | 青青草无限次破解版污 | 黄色一级视频欧美 | 在线观看日韩视频 | 中国一级特黄的片子免费 | 免费jizz在线播放视频 | 亚洲国产精品综合久久20 | 成人国内精品久久久久影 | 国产成+人+亚洲+欧美综合 | 日韩免费高清视频网站 | 在线精品国产成人综合第一页 | 国产精品videosse | 日日麻批免费视频播放 | 中文字幕久热在线精品 | 99久久精品免费 | 影音先锋5566手机在线播放 | 国产午夜高清一区二区不卡 | 亚洲精品毛片久久久久久久 | 91在线高清视频 | 国内主播大秀福利视频在线看 | 国产三级在线观看视频不卡 | 亚洲人成亚洲人成在线观看 | 国产三级网址 | 免费视频不卡一区二区三区 | 亚洲黄色高清 | 国产高清自偷自在线观看 | 免费中文字幕在线 | 免费a网址| 妇女自拍偷自拍亚洲精品 | 精品国产女同疯狂摩擦2 | 久久国产精品超级碰碰热 | a集毛片 | 亚洲第一伊人 | 欧美啪啪网站 |