三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
美國調查:上班媽媽更青睞兼職
Most working moms prefer part-time jobs
[ 2007-07-12 16:42 ]

A sharply increasing portion of America's working mothers say their ideal situation would include a part-time job, rather than working full time or staying at home, a new US national survey finds.

A sharply increasing portion of America's working mothers say their ideal situation would include a part-time job, rather than working full time or staying at home, a new US national survey finds.

The Pew Research Center survey, being released Thursday, found that only 21 percent of working mothers with children under 18 viewed full-time work as the best arrangement, down from 32 percent in 1997.

Sixty percent of the working mothers said a part-time job would be best, up from 48 percent 10 years ago. And 19 percent said not working at all would be ideal - roughly the same as in 1997.

Cary Funk, a Pew researcher on the survey, said the trend reflected women's latest thoughts on the ideal arrangement for their children.

"I don't think it means people are going to give up their jobs," she said. "It's more of an expression of the difficulties of combining responsibilities at work and home."

The survey also found a shift in preferences among stay-at-home mothers.

Only 16 percent of them said their ideal situation would be to work full-time outside the home, down from 24 percent in 1997. Conversely, 48 percent of them now say that not working at all outside the home is the best arrangement, up from 39 percent who felt that way in 1997.

Fathers with children under 18 had a different outlook - 72 percent said the ideal situation for them is a full-time job, 12 percent said they would prefer part-time work and 16 percent said not working at all outside the home would be best.

The survey was conducted by telephone in February and March among a national sample of 2,020 adults.


點擊查看更多雙語新聞


(AP)

美國一項最新全國性調查發現,上班媽媽中認為最理想的職業選擇是兼職,而不是全職工作或做全職媽媽的人數比例急劇上升。

此項于本周四公布的、由皮尤調查中心開展的調查發現,在子女不滿18歲的上班媽媽中,僅有21%的人認為全職工作是最好的選擇,低于1997年的32%。

60%的上班媽媽稱兼職是最好的選擇,高于十年前的48%。另有19%的人認為做全職媽咪最理想,與1997年基本一致。

該項皮尤調查的研究員加里·芬克說,這一趨勢反映出女性對于如何安排工作對孩子最有利的最新想法。

她說:“我認為這并不意味著人們想放棄自己的工作。這更多是在同時兼顧工作和家庭時遇到困難的一種反映。”

此外,調查發現全職媽媽的傾向也有所轉變。

其中,僅有16%的人稱她們的理想選擇是全職工作,低于1997年的24%。相反,48%的人稱她們最好的選擇是完全不工作,高于1997年的39%。

而子女不滿18歲的爸爸們則持另一種看法--72%的人稱他們的理想選擇是全職工作,12%的人更青睞兼職,16%的人稱最佳選擇是做全職爸爸。

此項于今年二月和三月開展的電話調查共有2020名成年人參加。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:      

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之一) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之二)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之三) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之四)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之五) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之六)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之七) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之八)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之九) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之十)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  印度新推“衛生間歌手”選拔大賽
  《哈5》首映破紀錄 單日狂攬4423萬美元
  美國調查:上班媽媽更青睞兼職
  中國有望趕超德國 成為全球第三大經濟體
  “絕望主婦”伊娃:用法語立下婚誓

論壇熱貼

     
  請問肥水不留外人田怎么翻譯?
  escort service= 三陪服務?
  如何翻譯“眼保健操”?
  How to say "前世和今生"
  How do you say 競聘某崗位
  私房錢怎么說呢






主站蜘蛛池模板: 色综合中文字幕天天在线 | www.色涩涩.com | 日韩午夜在线视频不卡片 | 日韩一区二区三区在线免费观看 | 永久免费在线 | 亚洲精品第五页中文字幕 | 免费能直接在线观看黄的视频 | 日本人69视频在线观看 | 久久久久久亚洲精品 | 伊人中文字幕在线观看 | 最新九九精品 | 欧美国产日韩另类 | 女人午夜啪啪性刺激免费看 | 亚洲在线免费观看视频 | 国产日本亚洲欧美 | 五月天六月丁香 | 69视频最新在线观看 | 亚洲毛片视频 | 国产成人啪精品视频免费网 | 国产精品久久久久久一区二区 | 成人一级黄色大片 | 国产高清在线精品 | 国内黄色一级精品 | 日本一区二区在线不卡 | 亚洲免费观看在线视频 | 亚洲一级毛片在线播放 | 亚洲成人网在线 | 久久久精品午夜免费不卡 | 成人网址在线观看 | 国产黄色在线免费观看 | 国产精品制服 | 免费在线观看小视频 | 国产亚洲人成网站在线观看不卡 | 992人人草| 欧美黄色一级视屏 | 性生生活网站免费 | 精品一久久香蕉国产二月 | 97超视频在线观看 | 伊人精品视频一区二区三区 | 91国语精品自产拍在线观看性色 | 91视频免费网址 |