三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Essay on Translation  
 





 
“犯罪記錄”的譯法
[ 2007-07-17 16:00 ]

“Sheet”這個詞有“表格、清單”的意思,比如“spread sheet”(總分析表,一覽表),“balance sheet”(資產負債表),“med sheet”(用藥清單)等等。同時我們也常常看到“cheat sheet”和“rap sheet”,這又是什么表格或清單呢?

“Cheat sheet”有“cheat”(欺騙),想當然的話,一定會認為它是個貶義詞。的確,“cheat sheet”原意有“小抄”的意思,所以字典里的定義是“A piece of paper with information written down on it that an unethical person might create if they weren’t prepared for a test.”。然而,“cheat sheet”的說法已經走出了貶義的陰影,成為“簡要說明,步驟說明書”的意思。例如:

We asked the engineer to develop a cheat sheet for this machine.我們要求工程師給我們弄個簡單的機器說明書。

The cheat sheet was attached to the package of the camera.說明書就貼在照相機的包裝盒上。

而“rap sheet”的意思則有些不太好猜。“rap”有很多意思,如“輕敲,扣擊”“,“斥責”;同時“rap”還指上世紀七十年代在美國興起的一種音樂形式,即說唱音樂。但“rap sheet”的意思與以上說法都沒什么關系。在美國俚語中,“rap”還有懲罰的意思,例如:

They gave him a big rap.他們狠狠地教訓了他一頓。

“Rap sheet”其實指的是“犯罪記錄”。例如:

This neighbor of theirs has a long rap sheet. 他們的這個街坊犯過不少事。

I have never had a rap sheet and my record is clean.我從來沒有犯過事,清清白白。

(南京師范大學通訊員朱宇清 英語點津姍姍編輯)

點擊查看更多分類詞匯


(英語點津姍姍編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  成語翻譯與成語故事
  中國姓氏英文翻譯
  “你說的沒錯!”
  與動物有關諺語的翻譯
  英語網絡聊天縮略語

論壇熱貼

     
  音像店的地道譯法
  親戚中的大,小,二等等怎么翻譯啊?
  如何用英語表達“逼平”?
  how to say "豬瘟"?
  “不服” 怎么翻譯!
  請問肥水不留外人田怎么翻譯?






主站蜘蛛池模板: 狠狠色噜噜狠狠狠97影音先锋 | www.日本黄色| 国产一级视频久久 | 丝袜足交在线 | 国产一区二区三区四区波多野结衣 | 在线观看黄视频 | 午夜国产精品影院在线观看 | 日本护士xxxx爽爽爽 | 日韩福利视频在线 | 亚洲成在人线久久综合 | 国产成人精品一区二区视频 | 一级黑寡妇毛片免费视频 | 亚洲精品永久一区 | 亚洲一区二区天海翼 | 免费看黄色的视频 | 午夜亚洲一区 | 狠狠色丁香婷婷久久综合2021 | 成人精品综合免费视频 | 视频在线观看国产 | 亚洲国产黄色 | 奇米欧美| 中文字幕日韩一区二区 | 成年超爽大片免费视频播放 | 国产日产欧美精品一区二区三区 | 香蕉久久精品 | 亚洲精品三区 | 欧美日韩一区二区在线观看视频 | 天天鲁天天玩天天爽天天 | 久久久久无码国产精品一区 | 91久久精品视频 | tom成人影院新入口在线 | 欧美成人精品第一区 | 国产精品高清视亚洲精品 | 狼人 成人 综合 亚洲 | 国产97在线视频 | 欧美亚洲视频在线观看 | 一级黄色片免费看 | 亚洲第一网址 | 欧美性猛交 | 中文字幕精品一区二区日本大胸 | 伊人中文在线 |