三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

20個最奇葩的谷歌搜索問題

From 'can men get pregnant' to 'does farting burn calories': Top 20 most bizarre Google searches revealed

中國日報網(wǎng) 2016-08-01 13:39

 

每月都被人類的腦洞煩擾,心疼搜索引擎一秒鐘。

20個最奇葩的谷歌搜索問題

We live in an age where if we're unsure of a fact, we can just Google it.
我們生活在這樣一個年代:有事拿不準(zhǔn),就去找谷歌。

And it appears many people ask the search engine some strange questions and rely on it to provide guidance in the event of an existential crisis, asking 'when will I die?' and 'why are we here?'
似乎許多人都會向搜索引擎提些稀奇古怪的問題,還在遭遇生存危機時指望它提供指導(dǎo)意見,比如問“我何時會死去呢”以及“我們存在的意義是什么”。

20個最奇葩的谷歌搜索問題

Thousands of people ask Google if they are pregnant, whether pigs sweat and where to hide a dead body, every month.
每個月都有數(shù)千人詢問谷歌自己是否懷孕了,豬會流汗嗎以及往哪兒藏尸。

The most popular question on the pictorial chart, created by marketing agency Digitaloft is: 'Am I pregnant?'
在營銷機構(gòu)Digitaloft制作的圖表上,最熱搜的問題是:“我懷孕了嗎?”

A staggering 90,500 women ask the search engine this question every month, presumably hoping it can provide an answer in lieu of a pregnancy test.
每月竟有90500位女性搜索這個問題,大概是希望谷歌能代替驗孕測試,給出個答案。

The second and third most popular questions on the list are: 'How do I get home?' and 'are aliens real?'
列表上排在第二、第三位的最熱門問題是:“我怎么回家?”和“真的有外星人嗎?”

While the first question may seem downright daft, a box pops up allowing users in input their postcode or zipcode, to help them with their journey, but unfortunately the search engine is not able to beat Nasa in its quest to find alien life, which it hopes to do before 2025.
盡管前一個問題可能看起來蠢透了,但有個窗口會跳出來,讓用戶輸入他們家的郵政編碼,幫助他們回家。只可惜在尋找外星生命方面,搜索引擎無法超越美國太空總署,而后者希望在2025年之前發(fā)現(xiàn)外星生命。

20個最奇葩的谷歌搜索問題

Of course many people use Google as a digital doctor, searching for answers to embarrassing ailments. So it's no surprise users ask it bizarre questions about their body.
當(dāng)然,許多人把谷歌當(dāng)成網(wǎng)絡(luò)醫(yī)生來使用,為一些尷尬的病癥搜尋解決辦法。因此,用戶問一些有關(guān)身體的詭異問題也就不奇怪了。

According to the chart, 49,500 people a month ask whether passing wind burns calories, but unfortunately the myth this bodily function burns 67 calories is false.
圖表顯示,每月有49500人問放屁是否燃燒卡路里,但很抱歉,這一身體機能可消耗67卡路里的傳說是假的。

Some 22,200 are curious as to why men have nipples, while a more troubled 4,400 people a month Google 'why does my bellybutton smell?'
約22200人好奇為什么男性有乳頭,而每月有超過4400個倍感煩心的人問谷歌“我的肚臍為什么有氣味?”

20個最奇葩的谷歌搜索問題

Worryingly, 3,600 people a month ask whether men have periods, with another 2,900 querying whether men can become pregnant, displaying a rather poor grasp of biology.
每月有3600人焦慮不安,問男性是否有經(jīng)期,而另有2900人求解男人能否懷孕,這都顯示出生物知識的極度匱乏。

A whopping 49,500 people ask the search engine 'when will I die' every month and it seems users are just as clueless when it comes to animals.
每月,多達49500人問搜索引擎“我何時會死”,且似乎在有關(guān)動物的問題上,人們簡直一無所知。

20個最奇葩的谷歌搜索問題

Some 18,100 people ask Google whether penguins have knees every month, 8,100 want to know if pigs sweat and 2,900 are curious whether worms have eyes – they don't.
每個月約18100人問谷歌企鵝有膝蓋嗎,8100人想知道豬會否流汗,2900人好奇蠕蟲有沒有眼睛——它們沒有。

20個最奇葩的谷歌搜索問題

An insecure 2,900 people every month ask the search engine 'does my dog love me?' every month.
每月還有2900個缺乏安全感的人問搜索引擎“我的狗狗愛我嗎”。

Other popular but worrying questions people ask Google every month, include ' how do I hide the dead body? – with 480 queries and 'what happens if I drink blood?' with 880 queries a month.
另有一些熱門提問挺讓人擔(dān)憂,其中包括“如何藏尸”——480次搜索,“我要是喝了血會怎樣”——一個月內(nèi)有880次搜索。

20個最奇葩的谷歌搜索問題

Some 800 people a month ask Google 'can I marry my cousin?' according to the infographic, meaning 10,560 people a year might be considering popping the question to a relative.
根據(jù)圖表,每月約有800人問谷歌“我可以和表親結(jié)婚嗎”,這意味著每年可能有10560人考慮向某個親戚求婚。

Others are in search of answers to life's mysteries, with 8,100 people asking Google 'why are we here?' every month and the same number asking if the tooth fairy is real.
其他一些人則追問生命的奧秘。每月有8100人問谷歌“我們存在的意義是什么”,還有同樣數(shù)量的人請教是不是真有牙仙。

Vocabulary

in lieu of: 代替

英文來源:每日郵報
翻譯:實習(xí)生徐曉彤
審校&編輯:丹妮

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合色视频 | 国产大尺度吃奶无遮无挡 | 色花五月色婷婷 | 9l国产精品久久久久麻豆 | 一级一级一级毛片 | 欧美伦理一区二区三区 | 国语自产免费精品视频一区二区 | 免费毛片大全 | 国产一精品一av一免费爽爽 | 国产精品久久久久久久久久妇女 | 香蕉视频免费 | 免费a级毛片大学生免费观看 | 国产免费一级视频 | 久久只有精品 | 久久对白 | 综合在线视频精品专区 | 丰满女人毛片免费播放 | 中文三 级 黄 色 片 | 国产午夜视频在线 | 亚洲a毛片 | 久久99热这里只频精品6中文字幕 | 黄色国产一级片 | 麻豆福利视频 | 国产精品二区三区免费播放心 | 国产剧情麻豆精品免费 | 九九精品在线视频 | 久久日本精品一区二区免费 | 国产亚洲欧洲日韩综合v | 中文字幕在线视频不卡 | 久久中文字幕久久久久91 | 国产精品福利在线观看入口 | 久久国产精品最新一区 | 日本不卡视频一区二区三区 | 久久精品视频免费 | 全黄色毛片 | 麻豆视频免费在线观看 | 欧美激情精品久久久久久久 | 色综合图| 日本特黄a级高清免费酷网 日本特黄一级 | 99久久精品国产自免费 | 国产精品思瑞在线观看 |