New Immigration Rules 英國(guó)移民新政提高英語(yǔ)門(mén)檻
A visa officer stamping a passport.
By Nkem Ifejika, London
媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí)BBC撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。
Background: 背景:英國(guó)政府即將實(shí)行一項(xiàng)新的移民政策。該政策要求來(lái)自非歐盟國(guó)家的準(zhǔn)備和英國(guó)公民結(jié)婚的移民必須達(dá)到一定的英語(yǔ)水平。這項(xiàng)政策本來(lái)是工黨打算在2011年實(shí)施的,但是英國(guó)新政府要求今年8月就開(kāi)始實(shí)行。當(dāng)然這項(xiàng)新政策也引起了爭(zhēng)議。
收聽(tīng)與下載
At present, the rules for spouses and partners of British citizens applying for a visa only require them to show that their marriage is real, and that they won't rely on the State for financial support. The British government says the requirement to speak English will help promote integration, remove cultural barriers, and protect public services. The Immigration Minister, Damian Green, says there are problems when immigrants can't communicate in English:
"You get large communities of people, many of whom - usually women - can't speak English properly and who therefore become isolated from the community around them and that's bad for them and it's bad for the wider community."
But critics of the plans say it restricts people's choices in who they marry. Don Flynn, of the Migrants' Rights Network, says people shouldn't be penalised for those choices:
"This is simply not an argument about whether or not people ... their lives will be better off if they learn English. They will be. The issue here is that the right to marry and found a family is a basic human right and is it proper, is it right, that that right to marry should be made conditional on passing a test in English? Our view is that it shouldn't be."
Officials estimate that the new language test will lead to ten percent fewer applications overall and is most likely to affect Britain's Indian, Pakistani and Bangladeshi communities. The spousal visa allows someone to stay for two years, after which they can apply for indefinite leave to remain. Applicants must then pass a further test on life and language in the United Kingdom.
Glossary 詞匯表 (收聽(tīng)發(fā)音, 請(qǐng)單擊英語(yǔ)單詞)
- spouses配偶
- state 國(guó)家
- integration融合、結(jié)合
- cultural barriers 文化障礙
- community 團(tuán)體、社區(qū)
- isolated 孤立的、隔離的
- penalise 懲罰
- argument 爭(zhēng)論
- better off 更富裕、經(jīng)濟(jì)情況更好
- found a family 成家
- conditional 有條件的、受制約的
- overall 總體的
- spousal visa 配偶簽證
- indefinite leave to remain永久居留權(quán)