三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯經(jīng)驗(yàn)

謙虛要分內(nèi)外

[ 2011-04-15 15:48]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

中國人一向好客,請(qǐng)人吃飯動(dòng)不動(dòng)就擺十個(gè)菜,擺滿一桌子,不僅如此還要說“不好意思,沒什么菜”以表示謙虛。不過,請(qǐng)歐美人吃飯可不能這么說,如果你端出七、八樣菜后仍說:“I'm sorry. There aren't many dishes.”老外也許會(huì)認(rèn)真數(shù)一數(shù)桌上的菜,然后問你:“How many would you call real 'many'?”

據(jù)說,當(dāng)年清朝直隸總督李鴻章在美國請(qǐng)客,席上他說:“我們略備粗饌,聊表寸心,沒什么可口的,實(shí)在不成敬意,請(qǐng)諸位包涵。”沒想到那位翻譯老老實(shí)實(shí)譯為:“We've just prepared some poor food and nothing is so delicious as it should be. Perhaps these dishes even can't help to show my respect to you. Please excuse me.”

且不說那幾位美國客人聽得一頭霧水,飯店的老板也提出了強(qiáng)烈的抗議,問李鴻章“which dish is poor food and not so delicious as it should be”。飯店老板認(rèn)為李鴻章污蔑他的飯店,他要打官司。

謙虛要分內(nèi)外

西方人請(qǐng)客通常是四菜一湯(有時(shí)酒的種類會(huì)很多),他們往往會(huì)說:“These are the best dishes for the season/we can get.”之類的話。西方人認(rèn)為,既然是貴客,當(dāng)然應(yīng)該拿出最好的東西來招待。

除了招待客人,中國人去別人家做客,也表現(xiàn)得相當(dāng)謙虛,主人請(qǐng)喝茶要先推謝一番,然后再接受,還用古話說:“恭敬不如從命。”如果歐美人問你“Would you like to have a cup of coffee?”你先客氣地表示“No, thanks.”過一會(huì)兒又表示想要喝,人家會(huì)覺得你虛偽了。在英美人看來,如果對(duì)方一開始就表示不想喝,再三勸他會(huì)有“強(qiáng)加于人”的意思,這一點(diǎn)西方人是很忌諱的。所以請(qǐng)客時(shí)不能勉強(qiáng)甚至強(qiáng)行勸外國朋友喝酒,或給他們盤子里堆上滿滿的食物,客人會(huì)感到很為難,吃又吃不下,不吃又浪費(fèi)。

又如,當(dāng)你穿了一件新衣服,一位外國朋友可能會(huì)贊美說:“Oh, your new dress is really exquisite!”如果你想謙虛一番,說:“Oh, that's an ordinary dress I bought at a stall.”對(duì)方聽了多半會(huì)不高興,會(huì)認(rèn)為你在批評(píng)他不懂什么是美,明明是普通(ordinary)的,非要說成是精美(exquisite)的。一般而言,聽到有人夸獎(jiǎng)你時(shí),說一聲“thank you”就可以了,千萬不要來個(gè)中國式的謙虛 “No, no, no!”

此外,中國人出書時(shí)常常會(huì)在前言或后記中加上“由于本人水平有限,書中錯(cuò)誤在所難免,敬請(qǐng)不吝批評(píng)指教”之類的客套。

這種做法在西方是沒有的,西方讀者會(huì)奇怪:如果明知有錯(cuò),為什么不改正后再出版呢?即使歡迎別人提出意見,也不必非說:“Please give your valuable/instructive comment.”之類的話,誰也不敢保證自己的話一定是有價(jià)值的(valuable)或具有指導(dǎo)性的(instructive)。換一個(gè)角度說,如果別人的意見不那么valuable或instructive,還可不可以提出呢?

相關(guān)閱讀

“聲東擊西”怎么翻?

巧譯灰色技能

《霸王別姬》經(jīng)典臺(tái)詞英譯

《金枝欲孽》臺(tái)詞英譯

(來源:21世紀(jì)英語 作者:陳德彰 編輯:崔旭燕)

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: aaa黑人一级毛片 | 成人国产网站 | 黄色直接看| 中文字幕无线码一区二区三区 | 高清免费毛片 | 久久成人国产精品 | 国产成人刺激视频在线观看 | 在线免费观看91 | 日韩在线不卡 | 久久精品免看国产成 | 1024cc香蕉在线观看播放中文看 | 在线日韩一区 | 国产一区二区三区美女在线观看 | 日本特黄特黄刺激大片 | 国产毛片在线高清视频 | 1000部未满岁18在线观看污 | 成人欧美1314www色视频 | 亚洲黄站| 在线观看亚洲人成网站 | 97精品国产综合久久 | 外国一级黄色片 | 欧洲亚洲精品 | 爱爱免费| 日韩欧美二区在线观看 | 免费看爱爱视频 | 香蕉看片| 久久久久久极精品久久久 | 中文字幕日本一级高清片 | 国产成人综合久久精品红 | 国产一区二区精品人妖系列 | 日本粉色视频 | 黄视频日本 | 91精品视频网 | 99热这里有免费国产精品 | 欧美日韩中文字幕在线手机版本 | 国产或人精品日本亚洲77美色 | 成人做爰又黄又爽免费视频 | 亚洲国内精品久久 | 亚洲国产精品成人精品软件 | 国产综合精品日本亚洲777 | 久久免费精品国产视频 |