當(dāng)前位置: Language Tips> 精彩視頻
在日前舉辦的2015圣地亞哥動(dòng)漫展(San Diego International Comic-Con)上,《神探夏洛克》(Sherlock)劇組放出了圣誕特輯預(yù)告片,粉絲圈已經(jīng)炸開(kāi)了鍋。
新的特輯從21世紀(jì)“穿越”回了維多利亞時(shí)代(Victorian era),“卷福”沒(méi)了卷毛,花生留起了小胡子,二人的形象顯然是在向經(jīng)典的杰里米·布雷特(Jeremy Brett)版的《福爾摩斯探案集》致敬。
預(yù)告片短短1分半鐘,已經(jīng)充滿了詼諧的臺(tái)詞,讓人十分期待90分鐘的正劇。據(jù)了解,圣誕特輯還將會(huì)在劇院中公開(kāi)放映。
A First Look at the Sherlock Special
(視頻來(lái)源:優(yōu)酷 聽(tīng)譯:谷大白話 編輯:Zoe)
上一篇 : 瑪麗蘇預(yù)警!《花千骨》英文片花
下一篇 :
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息