三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
茱麗當選2007年度最受尊重的慈善名人
Angelina Jolie tops celebrity do-gooder poll
[ 2007-12-28 15:07 ]

Angelina Jolie

From tattooed wild woman to humanitarian heroine -- what a difference a few years has made for Angelina Jolie, who topped a poll released on Thursday of the best celebrity humanitarians of 2007.

Hollywood star Jolie commanded the greatest public respect of all celebrity public do-gooders this year due to her work as a U.N. goodwill ambassador and she is now the adoptive mother of two African children and a Cambodian child.

But the poll by humanitarian Web site Reuters AlertNet (http://www.alertnet.org) found not all do-gooders fared so well, with fellow adoptive mother Madonna voted the least respected celebrity altruist of 2007 despite raising millions for orphans in Malawi.

Madonna's image was hit by claims she used her fame and wealth to circumvent Malawian adoption rules.

"People aren't stupid," said Peter Walker, director of the Feinstein International Famine Center at Tufts University.

"They can really sense when it's just an endorsement and when somebody really means it. Someone like Angelina Jolie comes across as having more integrity than some celebrities and a greater sense that she doesn't just do this for the publicity."

The online poll of 606 people conducted from December 7 to 19 put 32-year-old Jolie ahead of U2 singer Bono, Archbishop Desmond Tutu and Microsoft founder Bill Gates -- all of whom have helped put African suffering on the global agenda.

點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

從一個狂野的紋身女郎到一名慈善明星,安吉利娜?茱麗在過去幾年中的轉變令人感嘆。據本周四公布的一份民意調查顯示,安吉利娜被評為2007年度最受尊重的慈善名人。

在眾多慈善名人中,這位好萊塢影星之所以贏得最多尊重,是因為在過去一年中,作為聯合國親善大使的茱麗做了很多慈善工作。此外,她還領養了兩名非洲兒童和一名柬埔寨兒童。

但該項由路透社AlertNet慈善網站開展的調查發現,并不是所有做了好事的名人都能得到這樣的認可,比如,麥當娜同樣領養了非洲兒童,還為馬拉維的孤兒院籌資幾百萬,但她被評為2007年最不受尊重的施善名人。

麥當娜之所以形象大損,是因為她在領養馬拉維兒童時,仗著自己的名氣和財富而藐視當地的領養程序。

塔弗茨大學費恩斯坦國際饑荒中心的主任彼特?沃爾克說:“大家都不傻。”

“他們心里都很清楚誰是真心實意,誰只是做做樣子。與有些名人相比,安吉利娜?茱麗這樣的施善名人讓人覺得更真誠,而且她行善并不是為了吸引人們的注意。”

該項在線調查從本月7日持續至19日,共有606人投票,32歲的茱麗名列榜首,位居其后的名人包括:歌手波諾、(譯者注:南非開普敦圣公會前任)大主教德斯蒙德·圖圖、微軟創始人比爾?蓋茨,這些名人都為呼吁全世界關注非洲問題做出了努力。

 

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

come across:make an impression(留下……印象)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  茱麗當選2007年度最受尊重的慈善名人
  “在線社交網”熱潮席卷全球
  “骨髓捐贈者”怎么說?
  布什、希拉里當選美國最受敬佩男女
  首架國產客機“下線”

論壇熱貼

     
  “中華人民共和國商標法”譯文中有一處不懂
  “裸退”怎么說
  “筆替,翻唱”如何翻譯啊?
  "七分。。三分。。"怎么表達?
  兩個人打架時對罵的幾句話,怎么翻才好?
  我修習英文12年的經驗




主站蜘蛛池模板: 九九自拍视频 | 日韩黄色精品 | 欧美一级毛片一 | 国产成人禁片免费观看视频 | 美女污污视频网站 | 亚洲国产日韩在线成人蜜芽 | 午夜精品亚洲 | 国产美女自拍 | 片成年免费观看网站黄 | 92精品国产自产在线观看48页 | 国产日产亚洲系列首页 | 国产精品欧美亚洲区 | 欧美二区视频 | a级做爰毛片视频免费看 | 免费久久一级欧美特大黄 | zoofilia活体videos新 | 日本黄大片在线观看 | 亚洲一区二区精品 | 黄色视频毛片 | 99久久国产综合精品女不卡 | 一 级 黄 色 大片 | 国产三级a三级三级野外 | 久久久黄色大片 | 91精品国产三级在线观看 | 韩国一级黄色录像 | 黄色免费在线视频 | 龙口护士门91午夜国产在线 | 色久影院 | 久久羞羞 | 亚洲高清在线观看播放 | 国产一区二区免费在线 | 你懂的网站在线观看网址 | 黄色一级视频播放 | 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃 | 222aaa免费| 欧美aaaa黄色一级毛片 | 久久国产精品国产精品 | 欧美日韩一区二区三区视视频 | 99er精品| 在线国产资源 | 久久精品亚洲热综合一本奇米 |