三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
德國研究人員稱啤酒可抗癌
[ 2008-01-25 16:44 ]

關于飲酒的好處,各國都有不少研究。近日,德國慕尼黑技術大學的研究人員發現啤酒花中含有一種具備抗癌功效的物質,這一發現有望使啤酒廠家利用其釀造特殊的“抗癌”啤酒。

 
Researchers in Germany say that a cancer-fighting substance found in hops could be enhanced to brew a special anti-cancer beer.

The discovery could lead to healthier beers and food supplements. The result could one day be that when you hold up a glass and say, "To your health," you would actually be toasting a triumph of the brewer's art over disease.

The preliminary studies indicate xanthohumol, found in hops, inhibits a family of enzymes that can trigger the cancer process, as well as help the body detoxify carcinogens, according to the science newswire Ivanhoe.

"It's very healthy. I think the ingredients in the beer are very good," says Dr Werner Back, a brewing technology expert at the Technical University of Munich.

Xanthohumol contains more powerful antioxidants than vitamin E and some studies indicate it helps reduce oxidation of bad cholesterol, the newswire reported.

"Xanthohumol has been shown to be a very active substance against cancer," says Dr Markus Herrmann, also of Munich.

"It comes in small sticky beads, which you find within the hops."

Hops have always been known to possess medicinal properties and are used in herbal medicines as a muscle relaxant.

Other compounds found in hops are potent phytoestrogens.

Scientists say these compounds could ultimately help prevent post-menopausal hot flashes and osteoporosis.

Now scientists have discovered hops contain xanthohumol, a powerful antioxidant.

"It comes in small, sticky beads, which you find within the hops," says Herrmann. Xanthohumol shuts down enzymes called cytochromes P-4; they can activate the cancer process.

It also helps the body detoxify carcinogens, stopping tumour growth at an early stage.

Preliminary studies at Oregon State University show that xanthohumol can kill breast, colon, ovarian, and prostate cancers, the newswire reported. But don't toast your health too soon.

The German researchers warn that it would take 60 regular beers to equal the amount of xanthohumol researchers are able to brew in this one beer.

Meanwhile researchers have found that for patients with several blockages in their coronary arteries, mortality rates are lower after bypass grafting than having new generation of drug-eluting stents inserted.

Doctors at State University of New York, Rensselaer, compared outcomes of nearly 10,000 patients with multiple coronary lesions who were treated with drug-eluting stents and almost 7500 similar patients who underwent coronary artery bypass grafting. They found the chances of dying within 18 months were approximately 25 percent lower with the coronary bypass operation.

The results feature in this week's New England Journal of Medicine.

(Agencies/China Daily)

Vocabulary:

hop: 啤酒花

xanthohumol: 黃腐酚

carcinogen: 致癌物質

phytoestrogen:植物雌激素

post-menopausal: 婦女絕經后的

(英語點津 Celene 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  整容調查:茱麗性感嘴唇最受青睞
  德國研究人員稱啤酒可抗癌
  打擊“武裝獵殺”藏羚羊
  研究:夫妻斗嘴比生悶氣更有益于健康
  火星上有神秘“女郎”?!

論壇熱貼

     
  how to say 實名制 in English?
  我知道這些年你也不容易!
  A Gift from Heaven
  Forever at your feet
  Why We Love(e-c)practice
  破罐子破摔




主站蜘蛛池模板: 日本免费乱人伦在线观看 | 午夜一级大片 | 黄视频免费 | 亚洲色图综合图片 | 国产在线a不卡免费视频 | 91老司机免费精品观看 | 日韩国产欧美在线观看一区二区 | 国产精品国产主播在线观看 | 青青青免费网站在线观看 | 成人a区| jizjizjizji在线观看 | 国产精品国产三级国产爱网 | 精品久久久一二三区 | 中文字幕在线看片成人 | 天天干成人网 | 911香蕉视频 | 亚洲一区二区三区高清 | 婷婷国产天堂久久综合五月 | 这里只有精品首页 | 岛国毛片在线观看 | 狠狠色婷婷七月色综合 | 久久精品国产精品亚洲20 | a久久99精品久久久久久不 | 一级毛片视频播放 | 久久精品视频播放 | 91po国产在线高清福利 | 黄色一级片免费在线观看 | 免费播放美女一级毛片 | 国产欧美亚洲精品第一页青草 | 在线观看自拍视频 | 视频色www永久免费 视频免费1区二区三区 | 国产成人十八黄网片 | 免费视频久久久 | 精品一精品国产一级毛片 | 91亚洲一区二区在线观看不卡 | 欧美5g影院天天5g天天看 | 亚洲最大在线视频 | 欧美伦理三级在线播放影院 | 精彩视频一区二区三区 | 欧美成人午夜做爰视频在线观看 | 午夜在线播放免费人成无 |