三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
鐵路客流將在初六迎節后高峰
[ 2008-02-11 10:59 ]


目前,鐵路節后春運客流不斷攀升。2月9日,全國鐵路共發送旅客351.1萬人,比前一日增加了50多萬人。從10日開始,鐵路客流大幅增長。由于今年2月13日(正月初七)是節后上班第一天,預計節后客流高峰將于2月12日(正月初六)出現。去年節后春運最高峰是正月初七,鐵路客流達到了500.2萬人。今年客流高峰將會高于去年。

Return-trip travel after Spring Festival could peak on Monday as millions of people get back to work after family gatherings, transportation departments have forecast.

Return-trip travel after Spring Festival could peak on Monday as millions of people get back to work after family gatherings, transportation departments have forecast.

The Ministry of Railways has kept 226 special trains on standby to meet the return-trip rush, which could see the highest number of people getting back to work on the fifth day of the Lunar New Year, a day earlier than in previous years, a spokesman said.

The return-trip rush used to begin on the sixth day of the weeklong holiday. But since this year's rescheduled holiday started a day earlier, on Lunar New Year's eve, it could advance the return-trip peak by a day. Railway sources in Beijing, Shanghai and Guangdong province said the number of people returning to their places of work had risen on Sunday and it could peak on Monday.

The Guangdong provincial railway department said train tickets for the next three days had been sold out on Friday, the third day of the weeklong holiday.

On Saturday, the Shanghai railway bureau said the tidal wave of passengers had returned to China's eastern railways - a reversal of the massive flow that had taken them away from the commercial hub.

Officials at Beijing's two railway stations said the daily passenger arrivals would exceed 100,000 today and tomorrow.

Ctrip.com, a leading on-line ticket booking agency, said no discounts on air tickets were available for flights to Beijing, Shanghai, Guangzhou and Chongqing from Monday to Wednesday.

The Ministry of Communications, too, reported an increasing number of vehicles making short-distance trips and an improvement in cross-province passenger transport, which was disrupted by blizzards in the eastern, central and southern parts of the country.

About 23.5 million people hit the roads on Saturday, 1.48 million more than on Friday and 2.12 million more year-on-year, according to ministry figures.

The rush on the roads caused some accidents too, with nine people being killed when an overloaded minibus veered off the road in Guizhou's Tongzi county yesterday morning. The seven-seat bus was headed for Chongqing.

(China Daily/Xinhua

Vocabulary:

return-trip rush:返程客流高峰;節后客流高峰

blizzard:暴雪

(英語點津姍姍編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  鐵路客流將在初六迎節后高峰
  英國:年輕人的健康狀況不如父母
  第58屆柏林電影節開幕 舒淇亮相紅地毯
  研究:彈性工作制有益于身體健康
  研究:穿高跟鞋可改善性生活

論壇熱貼

     
  我修習英文12年的經驗
  我們可以達到母語是英語國家人的水平嗎?
  常見的英語介詞短語搭配
  The Spring Festival Draws Near
  “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
  可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




主站蜘蛛池模板: 黑人草逼视频 | 国产91在线免费观看 | 久久羞羞视频 | 9久re在线观看视频精品 | 日韩在线国产精品 | 偷拍清纯高清视频在线 | 成人在线观看一区 | 国产成人精品一区二区视频 | 成人夜视频 | 伊人888| 国产精品成人免费视频99 | 久久久久久久亚洲精品一区 | 制服丝袜中文字幕在线观看 | 国产人成精品免费视频 | 樱花aⅴ一区二区三区四区 樱花草在线社区www韩国 | 三级视频中文字幕 | 亚洲欧美日韩中文字幕网址 | 国模私拍福利视频在线透漏 | 日韩精品一区二区三区 在线观看 | 免费国产黄网站在线观看视频 | 国产精品一区二区手机在线观看 | 国产成在线观看免费视频 | 国产伦码精品一区二区 | 妞干网中文字幕 | 99久久精品免费看国产一区二区 | 精品国产91在线网 | 国产第一亚洲 | 欧美日韩在线免费观看 | 久久香蕉国产观看猫咪3atv | 亚洲三级毛片 | 久久成人18免费网站 | 99久久精品免费看国产情侣 | 四虎澳门永久8848在线影院 | gogo大胆全球裸xxxx图片 | 国产精品合集久久久久青苹果 | 国产精品videosse | 欧美一级色片 | 免费黄色欧美 | 黄欧美| 特级做人爱c欧美网站 | 久久er热这里只有精品免费 |