三级aa视频在线观看-三级国产-三级国产精品一区二区-三级国产三级在线-三级国产在线

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

劇場的“微博專座”

[ 2012-10-23 13:26] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

一般來說,大型演出開始前,劇場都會(huì)提醒觀眾將手機(jī)關(guān)閉或者調(diào)到靜音狀態(tài),以免打擾到正常演出。可近兩年,美國一些劇場卻主動(dòng)為觀眾提供專座,讓他們?cè)谘莩鲞^程中隨意用手機(jī)等移動(dòng)設(shè)備拍照發(fā)微博。

劇場的“微博專座”

Tweet seat is a section in a theater set aside for people who want to tweet during a performance.

Tweet seat指劇場中專為那些想在演出過程中通過推特等微博平臺(tái)發(fā)表言論的觀眾指定的座位,即“微博專座”。

Several performing arts companies around the United States are providing in-house zones where patrons can use their cell phones to share thoughts during a show, using Twitter, the popular social networking service.

美國有幾家藝術(shù)演出公司已在為觀眾提供指定座位,以方便他們?cè)谘莩鲞^程中通過社交網(wǎng)站推特分享觀感。

The marketing value of such an addition is clearly attractive. Subscription rates are falling across the country, and a younger audience remains elusive. Live tweeting - silent, of course - is seen as a way to enhance the experience for the tweeter and to encourage followers to see the show.

這一新增舉措的市場價(jià)值顯然是有吸引力的。全國劇場的門票收入都在下降,而年輕一代的觀眾又游移不定。在演出現(xiàn)場實(shí)時(shí)發(fā)微博,當(dāng)然要在靜音狀態(tài)下進(jìn)行,被視作是一種既可以提升微博觀眾觀看演出的體驗(yàn)又能鼓勵(lì)更多粉絲來看演出“一舉兩得”的方式。

相關(guān)閱讀

“僵尸粉”英語怎么說

看電視發(fā)微博 chatterboxing

微博“復(fù)制文化” copy culture

微博之后有了“微訪” microvisit

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 高清成人综合 | 国产日韩欧美91 | 欧美a级完整在线观看 | 国语自产免费精品视频在 | 国产精品久久久亚洲456 | 久久日本精品一区二区免费 | 青青成人福利国产在线视频 | 日韩大片免费观看视频播放 | 4444亚洲国产成人精品 | 久久国产乱子 | 午夜国产精品久久久久 | 欧洲免费无线码二区5 | 国产成人亚洲精品老王 | 免费精品精品国产欧美在线 | 青青青国产观看免费视频 | 国产麻豆永久视频 | 五月天婷婷久久 | 在线观看91精品国产不卡免费 | 黄色网址中文字幕 | 免费的毛片视频 | 国产精品jizz视频 | 亚洲欧洲日韩国产aa色大片 | 久久91精品国产91久久小草 | 国产日韩精品一区二区在线观看播放 | 亚洲国产一区在线精选 | 1000部啪啪未满十八勿入中国 | 成年男人永久免费看片 | 日韩精品视频在线播放 | 老司机一级毛片 | 日韩视频亚洲 | 国产一级特黄aa毛片 | 日本成片 | 日本成日本片人免费 | 一区二区三区在线免费观看视频 | 成人二区| 美女大黄大色一级特级毛片 | 18hd xxxx国产在线 | 国产美女视频爽爽爽 | 亚洲精品tv | 夜色www| 久久一精品|